Dremel 398 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Elektrowerkzeuge Dremel 398 herunter. Dremel 398 Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
D
D
I
I
G
G
I
I
T
T
A
A
L
L
H
H
i
i
g
g
h
h
S
S
p
p
e
e
e
e
d
d
R
R
o
o
t
t
a
a
r
r
y
y
T
T
o
o
o
o
l
l
O
O
p
p
e
e
r
r
a
a
t
t
i
i
n
n
g
g
/
/
S
S
a
a
f
f
e
e
t
t
y
y
I
I
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
M
M
o
o
d
d
e
e
l
l
3
3
9
9
8
8
HONESTLY NOW … Have you read
this OWNER’S MANUAL?
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Accessory Information
Warranty
Accessory Kits List
Service Parts
2610925503 01/05 Printed in Mexico
P.O. Box 1468
Racine, Wisconsin 53401
1-800-437-3635
http://www.dremel.com
P
P
a
a
r
r
l
l
e
e
z
z
-
-
v
v
o
o
u
u
s
s
f
f
r
r
a
a
n
n
ç
ç
a
a
i
i
s
s
?
?
V
V
o
o
i
i
r
r
p
p
a
a
g
g
e
e
2
2
5
5
¿
¿
H
H
a
a
b
b
l
l
a
a
e
e
s
s
p
p
a
a
ñ
ñ
o
o
l
l
?
?
V
V
e
e
a
a
p
p
á
á
g
g
i
i
n
n
a
a
4
4
9
9
©
Robert Bosch Tool
Corporation
1997
All Rights Reserved
Dremel brand products are manufactured and sold by the
Dremel Division of Robert Bosch Tool Corporation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 1-800-437-3635

DDIIGGIITTAALL HHiigghhSSppeeeedd RRoottaarryy TToooollOOppeerraattiinngg//SSaaffeettyy IInnssttrruuccttiioonnssMMooddeell 339988HONESTLY NOW … Have y

Seite 2 - Power Tool Safety Rules

Page 10The Rotary Tool is a handful of high-speed power. Itserves as a carver, grinder, polisher, sander, cutter,power brush, drill and more.The Rotar

Seite 3 - Safety Rules for Rotary Tools

Page 11Using the Rotary ToolThe first step in learning to use the Rotary Tool is toget the “feel” of it. Hold it in your hand and feel itsweight and b

Seite 4

Page 12Electronic Feedback Circuitry (EFC)Your tool is equipped with a internal electronicfeedback system that provides a "soft start", whic

Seite 5 - This symbol

Page 13CATALOGNUMBERSOFTWOODHARDWOODLAMINATESPLASTICSTEELALUMINUM,BRASS, ETC.SHELL/STONECERAMICGLASSSPEED SETTINGS* Speed for light cuts, caution burn

Seite 6 - Rotary Tool

Page 14CATALOGNUMBERSOFTWOODHARDWOODLAMINATESPLASTICSTEELALUMINUM,BRASS, ETC.SHELL/STONECERAMICGLASSSPEED SETTINGS* Speed for light cuts, caution burn

Seite 7 - IDENTIFICATION

Page 15CATALOGNUMBERSOFTWOODHARDWOODLAMINATESPLASTICSTEELALUMINUM,BRASS, ETC.SHELL/STONECERAMICGLASSSPEED SETTINGS* Speed for light cuts, caution burn

Seite 8

Page 16MaintenanceServicePreventive maintenance per-formed by unauthorized person-nel may result in misplacing of internal wires andcomponents which c

Seite 9 - Cutting Guide Installation

Page 17minutes before loading (or using) the tool. This willallow the brushes to “seat” properly and will give youmore hours of life from each set of

Seite 10

Dremel AccessoriesThe number and variety of accessories for the RotaryTool are almost limitless. There is a category suited toalmost any job you might

Seite 11 - Wear Eye Protection

Page 19Wire BrushesThree different shapes of wire brushes are available.Never use wire brushes at speeds greater than15,000 RPM. Refer to Operating Sp

Seite 12 - Needs for Slower Speeds

Page 2Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, mayresult in electric shock, fire and/or serious persona

Seite 13 - SPEED SETTINGS

Page 20Cutting WheelsThese thin discs of emery or fiberglass are used forslicing, cutting off and similar operations. Use them forcutting off frozen b

Seite 14

Page 21Dremel Attachments565Multipurpose Cutting Kit• Includes 2 drywall cutting bits (560) and 1 spiralcutting bit (561)• Cuts fiberglass, wood &

Seite 15

Page 22Model 212 Drill PressFor precision drilling, routing, grooving, 6" squarework surface, 0" to 3" throat depth. Table slotted forg

Seite 16

Page 23Dremel Limited WarrantyYour Dremel Rotary Tool is warranted against defective material or workmanship for a period of fiveyears from date of pu

Seite 18 - Dremel Accessories

Page 25P.O. Box 1468Racine, Wisconsin 53401• Sécurité• Assemblage• Fonctionnement• Maintenance• Informations sur les accessoires• Garantie• Liste des

Seite 19 - CORRECT:

Page 26Règles de Sécurité GénéralesVous devez lire et comprendre toutes les instructions.Lenon-respect, même partiel, des instructions ci-après entraî

Seite 20 - Dremel Accessories - (Cont.)

Page 27Consignes de sécurité pour outils rotatifsSoyez attentif à tout désalignement ou coincement despièces en mouvement, à tout bris ou à toute autr

Seite 21

Page 28lames affilées doivent être maniées soigneusement. Lesmèches abîmées peuvent se rompre brusquement durantl'usage. Les lames émoussées néce

Seite 22 - Dremel Attachments

Page 29SymbolesImportant : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification.

Seite 23 - Dremel Limited Warranty

Page 3Maintain tools with care. Keep cutting tools sharpand clean. Properly maintained tools, with sharpcutting edges are less likely to bind and are

Seite 24

Page 30Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ouréglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces m

Seite 25

Page 31DOUILLEPour desserrer, appuyez d’abord sur le bouton de blocagede l’arbre et tournez l’arbre à la main jusqu’à ce que ledispositif de blocage e

Seite 26 - Sécurité des personnes

Vissez l'arbre flexible sur le boîtier de l'outil rotatifDremel en vous assurant que l'extrémité carrée dunoyau central engage le logem

Seite 27 - Réparation

#560Fraise à placoplâtre, à utiliser pour les cloisons sèches• Lorsque la fraise n° 560 est introduite dans l’outilMultiPro, s’assurer qu’elle a été i

Seite 28 - AVERTISSEMENT

Page 34Le Outil Rotatif est un outil polyvalent à grande vitesse. Ilpeut servir à découper, aiguiser, polir, poncer, couper,brosser, percer et davanta

Seite 29

Page 35Utilisation du Outil RotatifApprendre à utiliser le Outil Rotatif, c’est d’abord en con-naître le maniement. Tenez-le dans votre main pour ense

Seite 30 - Outil rotatif

Page 36Circuit électronique d’asservissement (EFC)Votre outil est muni d’un circuit électroniqued’asservissement interne qui permet un démarrage endou

Seite 31 - Assemblage

Page 37NUMÉRO DE CATALOGUEBOIS TENDREBOIS DURSTRATIFIÉSMATIÈRES PLASTIQUESACIERALUMINIUM,LAITON, ETC.COQUILLE /PIERRECÉRAMIQUEVERRERRÉÉGGLLAAGGEESS DD

Seite 32 - Assemblage - (suite)

Page 38NUMÉRO DE CATALOGUEBOIS TENDREBOIS DURSTRATIFIÉSMATIÈRES PLASTIQUESACIERALUMINIUM,LAITON, ETC.COQUILLE /PIERRECÉRAMIQUEVERRERÉGLAGES DE VITESSE

Seite 33 - FIG. 3 FIG. 4

Page 39NUMÉRO DE CATALOGUEBOIS TENDREBOIS DURSTRATIFIÉS MATIÈRESPLASTIQUESACIERALUMINIUM,LAITON, ETC.COQUILLE /PIERRECÉRAMIQUEVERRERÉGLAGES DE VITESSE

Seite 34 - Sculptage du bois

Page 4grinding. Do not use a wheel that may be damaged.Fragments from a wheel that bursts during operationwill fly away at great velocity possibly str

Seite 35

EntretienL’entretien préventif effectuépar des employés non auto-risés peut entraîner un positionnement erroné descomposants et des fils internes, et

Seite 36

Poussez l’avant du volet dans la fente, Figure 4, ensuiteappuyez sur l’arrière pour encliqueter le verrou dans safente, Figure 5.Après avoir remplacé

Seite 37 - MATIÈRES PLASTIQUES

Page 42Reportez-vous à la section d’informations sur le bon decommande d’accessoires DREMEL : vous y trouverez lesillustrations des accessoires dispon

Seite 38 - RÉGLAGES DE VITESSE

Page 43Brosses métalliquesTrois formes différentes de brosses en fil métallique sontoffertes. Pour obtenir de meilleurs résultats, les brossesen fil m

Seite 39

Page 44Disques de découpageCes disques minces en fibre de verre ou émeri servent àtrancher, couper et autres opérations du genre. Utilisez-lespour cou

Seite 40 - Entretien

Page 45Accessoires Dremel565Nécessaire universel de coupe• Comprend 2 mèches de coupe de murs secs (560)et une mèche de coupe en spirale (561).• Coupe

Seite 41 - Rallonges

Page 46Colonne pour perceuse modèle 212Surface de travail de 6 pouces carrés, 0 à 76,2 mm deprofondeur, pour le perçage de précision, le toupillage et

Seite 42 - Accessoires Dremel

Page 47Garantie limitée de DremelVotre Outil Rotatif Dremel est garanti contre les vices de matériaux ou d’exécution pendant un délai cinqans depuis l

Seite 43

Page 48

Seite 44 - Accessoires Dremel - (suite)

Pagina 49P.O. Box 1468Racine, Wisconsin 53401• Seguridad• Ensamblaje• Funcionamiento• Maintenance• Información sobre accesorios• Garantía• Lista de ju

Seite 45

Page 5SymbolsIIMMPPOORRTTAANNTT::Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpreta

Seite 46

Pagina 50Area de trabajoMantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.Lasmesas desordenadas y las áreas oscuras invitan a que seproduzcan accide

Seite 47 - Garantie limitée de Dremel

Pagina 51Normas de seguridad para herramientas giratoriasGuarde las herramientas que no esté usando fuera delalcance de los niños y otras personas no

Seite 48

Pagina 52como resultado una acción de barrido y hará que lascerdas o los alambres se desprendan.Maneje cuidadosamente la herramienta y las ruedas deam

Seite 49

Pagina 53SímbolosImportante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su signific

Seite 50 - Utilización y cuidado de las

Pagina 54Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeo ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de segurida

Seite 51 - Servicio

Pagina 55PORTAHERRAMIENTAPara aflojarlo, oprima primero el botón de fijación del eje ygire el eje a mano hasta que el cierre acople el eje,impidiendo

Seite 52 - ADVERTENCIA

Enrosque el eje flexible en la caja protectora de laherramienta giratoria Dremel asegurándose de que elextremo cuadrado del núcleo central se acople e

Seite 53 - Símbolos

#560Broca para cortar paredes de yeso, para utilizarse enparedes de yeso.• Cuando se inserte la broca #560 dentro de suherramienta MultiPro, asegúrese

Seite 54 - Herramienta giratoria

Pagina 58La Herramienta Giratoria pone en la mano del usuariopotencia a alta velocidad. Sirve de talladora, amola-dora, pulidora, lijadora, cortadora,

Seite 55 - Ensamblaje

Pagina 59Utilización de la Herramienta Giratoria El primer paso para aprender a utilizar la HerramientaGiratoria consiste en acostumbrase a la herrami

Seite 56 - Ensamblaje — (cont.)

Page 6Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduc

Seite 57

Pagina 60Circuitos electrónicos de retroalimentación (CER)La herramienta está equipada con un sistema electrónicointerno de retroalimentación que prop

Seite 58 - Pagina 58

Pagina 61NUMERO DECATALOGOMADERABLANDAMADERADURAMATERIALESLAMINADOSPLASTICOACEROALUMINIO,LATON, ETC.CAPARAZON/PIEDRACERAMICAVIDRIOPOSICIONES DE VELOCI

Seite 59

Pagina 62NUMERO DECATALOGOMADERABLANDAMADERADURAMATERIALES LAMINADOSPLASTICOACEROALUMINIO,LATON, ETC.CAPARAZON/PIEDRACERAMICAVIDRIOPOSICIONES DE VELOC

Seite 60 - Pagina 60

Pagina 63NUMERO DECATALOGOMADERABLANDAMADERADURAMATERIALES LAMINADOSPLASTICOACEROALUMINIO,LATON, ETC.CAPARAZON/PIEDRACERAMICAVIDRIOPOSICIONES DE VELOC

Seite 61 - POSICIONES DE VELOCIDAD

ServicioEl mantenimiento preventivo realizado por personal noautorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta decables y componentes internos que

Seite 62

Después de cambiar las escobillas, se deberá hacerfuncionar la herramienta sin carga; colóquela sobre unasuperficie limpia y hágala funcionar libremen

Seite 63

Pagina 66Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento comprobados por Dremel. Otrosaccesorios no están diseñados para esta herramienta y pueden c

Seite 64 - Información de mantenimiento

Pagina 67Escobillas de alambreHay disponibles escobillas de alambre de tres formasdistintas. Para obtener resultados óptimos, las escobillasde alambre

Seite 65 - Cordones de extensión

Pagina 68Ruedas de corteEstos delgados discos de esmeril o de fibra de vidrio seutilizan para rebanar, cortar y operaciones similares. Utilí-celos par

Seite 66 - Accesorios para la Dremel

Pagina 69Aditamentos para la Dremel565Juego de cortadores multiuso• Incluye 2 brocas de corte para pared de tipo seco(560) y 1 broca de corte espiral

Seite 67 - Accesorios para lijar

COLLETTo loosen, first press shaft lock button and rotate theshaft by hand until the lock engages the shaftpreventing further rotation.Do not engage l

Seite 68 - Ruedas de corte

Pagina 70Columna para taladro modelo 212Para taladrado, fresado y acanalado de precisión; super-ficie de trabajo de 152,4 mm cuadradas, profundidad de

Seite 69 - Aditamentos para la Dremel

Pagina 71Garantía limitada DremelEste Herramienta Giratoria Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante unperíodo de

Seite 70

Pagina 72Dremel may subsitute accessories of equal value.Acc Description Description Description 3980 3981 3982Wrench Clé Llave de tuerca 1 1 1105 Eng

Seite 71 - Garantía limitada Dremel

Pagina 73Dremel peut substituer tout accessoire de valeur égale. Dremel podrá substituir accesorios de igual valor.425 Emery Polish Wheel 1&q

Seite 72

Pagina 74MMOODDEELL MMOODDÈÈLLEE MMOODDEELLOO 339988 TTYYPPEE 112728306502216825825810824824238263245801801

Seite 73

Pagina 75ORDER BY PART NUMBER, NOT CODE NUMBERCOMMANDEZ PAR LE NUMÉRO DE LA PIÉCE—NON PAR LE NUMÉRO DE CODEORDERNE POR NUMERO DE PIEZA, NO POR NUMERO

Seite 74 - Pagina 74

Pagina 76DDRREEMMEELL FFLLEEXX--SSHHAAFFTT AATTTTAACCHHMMEENNTTFFIIXXAATTIIOONN DDEE LL’’AARRBBRREE FFLLEEXXIIBBLLEE DDRREEMMEELLAADDIITTAAMMEENNTTOO

Seite 75

Page 8Screw the flexible shaft onto the Rotary Tool housingbeing sure that the square end of the center coreengages the square hole socket in the driv

Seite 76 - GUIA DE CORTE DREMEL

#560Drywall Cutting BitFor use in drywall.• When inserting the #560 bit into your MultiPro tool,make sure that the bit has been inserted as far asposs

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare